メモ「デザート」について
これは緑色のメモで、ルサルキによってヴィキヒャ言語で書かれたものです。
このメモはAbsuに存在します。
メモ「デザート」の転記
そんな美味しい発想で私を誘惑するのはやめて下さい!
メモ「デザート」 – AxiomVerge
わたしは自制心を振り絞ってこう言うのですが、あなたの元の決定を尊重しましょう!
彼女は人形使いを気取っています。
しかし、今の私たちにはまだ彼女が必要です。
でも、いったん必要なものを手に入れたら…彼女は私に与えて下さい。
お願いです。
メモ「デザート」の考察
まずこのメモの和訳については、本文こそしっかりと訳されていると思いますが、タイトルが原文と異なります。原文のタイトルは「REPLY : THE OUTSIDER」となっています。つまり、メモ「異邦人」への返信なのですね。なぜ翻訳者が「デザート」というタイトルを与えたのかは分かりませんが、「美味しい話」に掛けたのか、「必要なものを手に入れたあとは…」のその必要なものをメインディッシュと例えたときの話なのか…というところでしょうか。
異邦人の記事でも述べた通り、このメモはヴェルスカからエルセノヴァに宛てたものだと考えられます。
彼女
メモ「異邦人」の返信であることが分かっていれば分かりやすいのですが、この本文に3回出てくる「彼女」は全てオフィーリアのことでしょう。人形使いを気取る、とはメモ「未完結の手紙」の原文訳で触れていた「彼をコントロールするのです」の部分ではないでしょうか。
美味しい発想
これもメモ「異邦人」でオフィーリアを始末させるべきだったかなと言っていた部分でしょう…。それを美味しい発想と言ってしまう辺り、やはりヴェルスカは危険な存在であるようにも思えますね…。(メモ「愛しい人」でもちょっとその異常性が見える部分はありますが。)もちろん、ヴェルスカは実際に完全催眠のようなことができるため、危険度は言わずもがな極高ではあるのですが。
エルセノヴァもヴェルスカを最初に紹介するとき、下記のように話していました。
彼女はとても危険…ですが、私たちの味方。
停止したヴォルスカを確認した際のエルセノヴァの台詞 – AxiomVerge
さて、今回でメモの紹介は全て終わりました。
新しい考察等は色々と追加していきたいと思います。また、過去に書いた各メモの記事も見やすいように紐づけを実施していくつもりです。
それでは、今回はこの辺りで。
コメント